Descuento:
-5%Antes:
Despues:
15,11 €G. K. Chesterton no necesita presentación en España. Narrador universal, el polemista hace tiempo que resulta difÃcil encontrarlo en librerÃas, mientras el poeta apenas está traducido entre nosotros. Sin embargo, su poesÃa es la puerta de entrada al resto de su obra. Cuando Chesterton necesita explicar su idea del mundo, recurre con frecuencia a sus propios versos y sus dos novelas más reconocidas se inician con sendos poemas introductorios. Chesterton es un poeta vitalista y activo, que canta a Dios, a la naturaleza y a los hombres con optimismo y jovialidad. Como señala Auden, todos sus poemas de amor son un hallazgo. La presente traducción da muestra de todas esas facetas lÃricas. Ha sido hecha por poetas españoles de muy diversa condición, edad y obra literaria. La poesÃa de Chesterton, que tiene algo de coral, ha sido interpretada por cada poeta procurando no desentonar del coro.